Ana Belen Fletes Valera

Contact details
C/ Las Adelfas, 12 - 5ºB
Professional profile
Language pairs
English > Spanish
French > Spanish
Portuguese > Spanish
Areas of expertise
Food and Drink
Literature and Philosophy
Social Sciences
Qualifications and experience
I worked as editor (political essay, History, History of Art...) with a small imprint called Oberon, within Publishing Group Anaya from 2002 to 2006.
At the same time, I started translating and writing reading reports both in English, Spanish and also in Portuguese. 
After many years translating historical novel, along the last three years I have been translating mostly research in the field of education for Biblioteca de Innovación Educativa, by publishing group SM, and practical handbook on textile design and DIY for El Drac and currently for Gustavo Gili. I have also worked for Espasa-Calpe, Esencia, Planeta, Punto de Lectura (Santillana), Kraken, SM (children and young adult) or Harlequin Ibérica. Currently working for SM, Gedisa and HarperCollins USA, and technical translation mostly in the field of marketing and communication.

Translations (mostly on educative material, textile industry and general essays) since 2013:

El aprendizaje basado en el pensamiento, Robert J. Swartz et al., 2013, SM
Diseño y confección de sombreros de moda, Karen Henriksen, 2014, El Drac
La evaluación en el aprendizaje cooperativo, David W. y Roger T. Johnson, 2014, SM
Diálogos sobre liderazgo educativo, Dave Harris y John West-Burnham, 2015, SM
El mundo necesita un nuevo currículo, Mark Prensky, 2015, SM
Sombreros y tocados, Judy Bentinck, 2016, El Drac.
Encuadernación artesanal, Erica Ekrem, 2016, El Drac.
Pensamiento de diseño en la escuela, Ewan McIntosh, 2016, SM.
Controversia constructiva, David W. Johnson, 2016, SM.
El diseño de espacios educativos, Prakash Nair, 2016, SM.
Matemáticas de 3 a 7 años, Alexander Zvonkin, 2016, SM.
Educar fuera del aula, Juliet Robertson, 2016, SM.
Educar para un mundo cambiante, David Perkins, 2016, SM.
El regalo del fracaso, Jessica Lahey, 2017, HarperCollins.
Love Warrior, Glennon Doyle, 2017, HarperCollins.
Webinar: Competing in a Global World, eCPD Webinars (CPD program), 2017
Patents Translation, AulaSIC, 2017
Clinical trials Translation, AulaSIC, 2017
Webinar: Engaging ears, eyes, brains and minds: Authentic listening at every level, British Council, 2016 (CPD program), 2016
Webinar: Build-a-Glossary, con Gloria M. Rivera, Faculty Member of the National Center for Interpretation of the University of Arizona (Agnese Haury Institute) (CPD program), 2016
Teaching for Success: Lessons and Teaching, British Council (CPD program), 2016
SDL Trados course, Cálamo y Cran, 2016
Professional Practices for English Language Teaching, British Council, (CPD program), 2016
Microeconomics Principles, Universidad de Illinois, Urbana-Champaign, (CPD program), 2014
Basic finances for translators, Aulasic, 2014
Film scripts translation, Instituto Sampere de Madrid (2006-2007)
Proofreading course, Cálamo y Cran (2002)
English translation course, Instituto Sampere de Madrid (2001-2002)
Legal English translation course, Instituto Sampere de Madrid (2001-2002)
Legal English translation course, Centro Superior de Idiomas Modernos/Fundación Complutense (2001-2002)
Irish literature: origins and evolution, UNED (2000-2001)